September 21, 2014 ·

با ترجمۀ اسدالله امرایی
* من همیشه فکر می کنم ترجمه های آقای امرایی شخصیت و سبک خاص خودشونو دارن
.. از خوندنشون هم معمولاً خوشم میاد

September 21, 2014 ·

بابا، ملوان زبل همون اسفناج رو میخورده و لاغیر!
دبروز یه برنامه دیدم درمورد تگزاس و مزارع اسفناج و.. کارخونه ای برای تولید کنسرو اسفناج که نمادش ملوان زبل بود.

September 21, 2014 ·

وای این ماجرای ورود به دورۀ سی سالۀ خشکسالی همه ش منو یاد این جمله میندازه و حس و حال ادای اون:
وینتر ایز کامینگ!

September 30, 2014 ·

وحشتناک! :/
*منتظر بودم زودتر ببینم «مشرقی» این فیلم کی می تونه باشه
و «ناهید مشرقی» رو دوست داشتم

September 30, 2014 ·

وحشتناک! :/
*منتظر بودم زودتر ببینم «مشرقی» این فیلم کی می تونه باشه
و «ناهید مشرقی» رو دوست داشتم

Happy international translation day!
Viva all amazing translators
International Translation Day is celebrated every year on 30 September on the feast of St. Jerome, the Bible translator who is considered the patron saint of translators. The celebrations have been promoted by FIT (the International Federation of Translators) ever since it was set up in 1953. In 1991 FIT launched the idea of an officially recognised International Translation Day to show solidarity of the worldwide translation community in an effort to promote the translation profession in different countries (not necessarily only in Christian ones). This is an opportunity to display pride in a profession that is becoming increasingly essential in the era of progressing globalisation.
http://en.wikipedia.org/wiki/International_Translation_Day

was watching Harry Potter and the Goblet of Fire.

MBC2 پخش کرد منم از خدا خواسته تماشا کردم .. البته در خلالش فنگ شویی هم انجام می دادم :

was watching Harry Potter and the Goblet of Fire.

MBC2 پخش کرد منم از خدا خواسته تماشا کردم .. البته در خلالش فنگ شویی هم انجام می دادم :